6 de abril

segunda-feira, 7 de abril de 2008 às 10:54

etiquetado como

Podia continuar aqui neste ritmo frenético, na dança de corpos embriagados pela noite, adormecidos na doce letargia do suor nos lábios, de olhos fechados às luzes brilhantes, que cegam o sentir. Braços que se abandonam no ar, resvalados em passos fantásticos e choques rasos de cores azuis. 24 horas mais, e dormimos sós uma outra vez.

Ainda espero por lá, encostado a uma sombra qualquer na nossa rua.


J

11 Comentários:

Qual é a diferença entre o foudaç e o fodaç? Curiosidade meramente académica, não ligues.

Ah fácil, o foudaç é com soutâque nuórtenho (tótil foooouuuuudaççççe), o fodaç é mais à mouro (epá fodaçe).

Ligo ligo, onde? (tentativa de humor muito, mas mesmo muito reles, foudaç!)


J

Óken. Básica...

Não te preocupes, estou sem capacidade de compreender humor alternativo :b

Essa versão moura tem de carregar bem no C com cedilha! (cedilha... nunca tinha escrito isto!)

Sim, sem dúvida, e para complementar o leque variado de escolhas, aqui fica o fodaç à moda das beiras:

(prestem atenção que eu não duro sempre)

fodasçhe

Aqui, o "Ó" é mudo, quase, foneticamente falando.

Paz!


J

oh pá! Que rir!... Apesar de não ter percebido muito bem...

O que é que não percebeste cachopa?

Ah e já agora, onde é que estav.. vais estar no 25 de Abril? Pagas-me uma cervejola?


J

Disseste MINI??? Epá epá, combinado!!! Mi liga vai!

Já estou a imaginar os milhares de leitores defraudados que vão abrir este post "ena pá tantos comentários", para depois aprenderem como se escreve "fodaç" em vários dialectos nacionais.

E quem disse que a interweb não eleva a mente han?


J

HAHA! Sinto-me defraudada. Mas não tanto como o pessoal que aterra no meu pardieiro em busca de porno :D

porno? onde?! ONDE!?!?!?

J

Enviar um comentário